Tuesday, January 5, 2010

Namlish

So English is the official language of Namibia and all instruction after grade 5 is supposed to be in English. However, most students do not speak English at home. At home they might speak Afrikaans, German, Oshiwambo or any other of the multitude of tribal languages that usually start with an 'o'. When they do speak English everybody will use certain terms or phrases that twist our English words around. It's called Namlish and can be VERY confusing for native English speakers. Here are some examples:

Namlish

I’m coming now – I’m leaving, but I'll be back

Is it? – really?

Cool drink - pop

Hot Stuff - liquor

Now - not so much now. maybe in a while or maybe never

Now now - soon

Now now now - now

… and what what – ecetera

use to - usually (So confusing!)

small boy – any unmarried young man

to propose – to hit on

3 comments:

  1. Mommy-mo can really use the now variations. It is almost as if she came up with it herself.

    ReplyDelete
  2. Okay, just so we're clear: Let's keep the "Hot Stuff" to a minimum, so you don't inadvertently "propose to small boys"...Wow, I am so "use to" this lingo. Gotta go now now now...

    A. K.

    ReplyDelete
  3. I now have a new middle name---instead of "immer spat" (always late from German class at Hunter College) to "now now". Love the photos.
    Love you, Mommy Mo

    ReplyDelete